Как я стала знаменитостью в Южной Корее: история студентки из Петербурга

225

В корейской культуре есть стандартизированное понятие о людской красоте. Такая тема — тебя могут прямо спросить: «Кто твой идеал, какой твой стайл?» Это значит — мол, какое тебе нравится лицо, какая фигура. Такой вопрос мне кажется странным, конечно.

Обычно думаешь: «Какой стиль в человеке мне нравится — э-э-э, в смысле?» Под «идеалом», «стилем» они подразумевают цвет глаз, высоту носа, губы, цвет волос, прическу, рост, даже характер — да что угодно. Обычно отвечаю так: «Для меня классно, когда с человеком есть гармония, общие интересы, музыка, когда от общения получаешь кайф. Вот мой идеал, если уж хотите обозначить». Ну, если человек симпатичный и ухоженный — это, конечно, тоже плюс!

Корейцы любят бейби-фейс, как у Миранды Керр. Здесь много славянских моделей из России, Украины. Как правило, девушек отправляют на работу агентства, которые открыты в их собственных странах. У меня вышло иначе.

Здесь на первом месте всегда идет внешность. Например, если на работу пробуются два кандидата, один из которых красивый, а другой — не очень, зато с полным набором знаний, возьмут в 80 процентах случаев первого. Страна маленькая, людей много, очень высокая конкуренция. Все стараются хорошо учиться, красиво выглядеть. Именно поэтому так популярны пластические операции.

Кореянка может с ходу определить, как и какую пластику делала девушка, которая, скажем, напротив нее в кафе сидит. Они настоящие эксперты. Кстати, корейцы всегда почему-то хотят себе сделать, как они это называют, «высокий нос» — как у иностранцев. Хотя мне очень нравятся их миниатюрные носики — не знаю, зачем они их пытаются задрать. Странная идея.

студенткаВ Корее большинство повернуто на макияже, но, конечно, есть девушки, которые вообще не красятся. У меня есть подруга из Пусана, она не пользуется косметикой, носит кепку, футболку, кеды и джинсы. Лично я делаю очень естественный макияж. Мои три маст-хэва — кушон, хайлайтер и бронзер или карандаш для бровей.

Корейский макияж очень отличается от иностранного. Например, мне не идет черная подводка. А они все время ее используют. Плюс, они делают контуринг носа у бровей, с которым я получаюсь как сова. Я всегда прошу их этого не делать. Что касается брендов, то Holika Holika, Tony Moly — самые дешевые, кореянки их особо не используют. Ну, так — блеск какой-нибудь купили, да и все. Они любят IOPE и, например, CLIO, Etude House, Banila co, PeriPera.

Сперва, когда я приехала сюда, на встречах ничего не понимала. Оказалось, что по-английски говорят далеко не все. Но чем больше я слушаю музыку, смотрю кино, тем быстрее у меня улучшается корейский. Сейчас понимаю где-то 60—70 процентов того, что слышу. Для года в Корее это, кажется, довольно неплохо. Времени на занятия у меня особо нет, в основном учу язык сама, просто находясь в среде. Слушаю, выхватываю какие-то слова, запоминаю, если что-то не знаю, спрашиваю или смотрю переводчик. Сидеть учить и делать упражнения — такого у меня не было. Разве что раньше по скайпу каждый день 40 минут занималась с корейской преподавательницей, работала над произношением.

Я слышала, что русским девушкам тяжело встречаться с корейскими парнями. У меня есть друзья-корейцы, но каждый из них когда-либо был за границей, они видели другой мир за пределами Кореи, они жили или учились за границей, поэтому у них другой образ мышления. А те, у кого нет возможности выезжать, нет времени, кто много учится или работает (а народ трудолюбивый), очень ревнивые.

Продолжение на странице 3: